KAERU ( かえる) Voltar
Em Kanji: 帰る
Verbo: KAERU = VOLTAR
Formal:
Voltando = Kaerimasu
Não voltar/não voltando = Kaerimasen
Voltei = Kaerimashita
Não voltei = Kaerimasen deshita
Volte/retorne = Kaete kudasai
Não volte/não retorne= Kaetenai de kudasai
Forma Normal:
Voltar/voltando= Kaeru / Kaeri
Não voltar = Kaenai / Kaetenai
Não voltei = Kaenakatta
Não querer voltar: Kaeritakunai
Querer voltar : Kaeritai
Não volte! : Kaenaide
Ordem: (Exemplo: de um chefe para o subordinado, ou quando entre grandes amigos)
Volte/retorne = Kaete nasai
Não volte/não retorne= Kaetenai de
Alguns exemplos na conversação diária:
O Sr. Murakami voltou para casa ontem pela manhã: Kinou no asa Murakami san ie ni kaerimashita (きのう の あさ むらかみ さん いえ に かえりました)
Kinou = ontem, no = de , asa (assa): manhã (periodo da manhã), ie = casa, ni = em, para
Meus amigos voltaram ao cinema por causa da forte chuva: Tsuyoi ame dakara boku no tomodachi tachi ga
"shinema" wo kaerimashita.. (つよい あめ だから ぼく の ともだち たち が
"シネマ" を かえりました)
Tsuyoi = forte, ame = chuva, dakara = é porque, por tal razão..., boku = eu (uso masculino), tomodachi = amigo, tomodachi tachi = amigos (todos) o "Chi" pronuncia-se "Ti" ou Tchi. "Shinema" ou Eiga = Cinema
Nenhum comentário:
Postar um comentário